أفادت تقارير لمواقع تقنية بأن “أوبن إيه آي” كشفت عن نسخة ترجمة مخصصة داخل “شات جي بي تي” تحمل اسم “Translate”، في خطوة تستهدف منافسة أدوات الترجمة الشائعة، عبر واجهة تعتمد صندوقين للنص الأصلي والمترجم مع خيار التعرف التلقائي على اللغة.
ووفق المصدر نفسه، تبرز خاصية الأداة في مرحلة ما بعد الترجمة عبر خيارات فورية لتحسين الصياغة وجعلها أكثر احترافية أو رسمية، أو تبسيطها إلى أقصى حد، قبل نقل المستخدم إلى واجهة “شات جي بي تي” التقليدية لاستكمال العمل.
وتشير المعطيات المتداولة إلى أن الإصدار الحالي ما يزال أوليًا ولا يشمل كل المزايا، مع حديث عن قدرات لاستخراج النصوص من الصور وترجمتها دون إتاحة رفع الصور مباشرة، كما يبقى نطاق توفر الأداة والتطبيقات الداعمة لها محل متابعة.